Uvjeti pružanja usluge Instant Ink za potrošače i poslovne korisnike

Zadnja izmjena: studeni 2025.

Instant Ink („usluga”) usluga je dostave tintnih ili tonerskih ispisnih uložaka uz pretplatu pomoću koje kupac usluge („vi” ili „vaš”) može ispisivati s pisača bez kupnje ispisnih uložaka i umjesto toga plaćati mjesečnu pretplatu koja se izračunava prema broju stranica dostupnih za ispis u skladu s odabranom tarifom. Mjesečni broj stranica dostupnih za ispis ovisi o tome koju ste tarifu usluge odabrali (pojedinosti potražite u odjeljku „Odabir tarife” na web-mjestu www.hpinstantink.com) i broju stranica koje ste ispisali određenog mjeseca (pogledajte odjeljak 6. – Odabir tarife usluge). Kada počnete upotrebljavati pretplatu, naplaćivat će vam se naknada u skladu s ovim ugovorom dok ne otkažete pretplatu za svaki registrirani pisač. „Vi” se odnosi na (i) osobe koje se registriraju za uslugu koja se ne koristi u poslovne svrhe („Potrošač”); ili (ii) osobu ili tvrtku koja kupuje proizvode ili usluge za poslovnu upotrebu („poslovni korisnik”), uz pretplatu koju aktivira jedan ili više administratora koji djeluju u ime tvrtke ili ustanove i koji vas registriraju te koji su ovlašteni za ulazak u ove Uvjete pružanja usluge Instant Ink u ime vašeg poslodavca ili tvrtke ili ustanove („administratori”).

PAŽNJA: PRIJE KUPNJE USLUGE PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE „UVJETE PRUŽANJA USLUGE INSTANT INK“ („UGOVOR“) I OPIS USLUGE INSTANT INK U ODJELJKU „KAKO TO FUNKCIONIRA“ NA WEB-MJESTU WWW.HPINSTANTINK.COM JER JE NJIMA REGULIRANA VAŠA UPOTREBA USLUGE.

USLUGA NIJE DOSTUPNA NA SVIM LOKACIJAMA (POGLEDAJTE „GDJE JE DOSTUPAN HP INSTANT INK“ U ODJELJKU S NAJČEŠĆIM PITANJIMA NA WEB-MJESTU WWW.HPINSTANTINK.COM).

OVAJ UGOVOR SKLOPLJEN JE IZMEĐU VAS I SLJEDEĆEG HP-OVOG ENTITETA ILI NJEGOVOG SLJEDNIKA („HP“):

HP-ova adresa: Radnicka 41, 10000 Zagreb Croatia

Stranica HP-ove službe za korisničku podršku: www.hp.com/support.

DA BISTE MOGLI KUPITI I UPOTREBLJAVATI USLUGU, NAJPRIJE MORATE PROČITATI I PRIHVATITI OVAJ UGOVOR TE PRISTATI NA TO DA VAS UVJETI IZ NJEGA PRAVNO OBVEZUJU, ŠTO OBUHVAĆA UVJETE DODATNIH NAKNADA, OBAVEZU INTERNETSKE VEZE ZA PISAČ, HP-ovo PRAVO NA POVEĆANJE CIJENA TE UVJETE OTKAZIVANJA.

SVAKI DIO OVOG UGOVORA MOŽETE PREGLEDATI, SPREMITI ILI ISPISATI. PREPORUČUJEMO VAM DA ISPIŠETE ILI SPREMITE PRIMJERAK OVOG UGOVORA DA BISTE GA IMALI PRI RUCI TIJEKOM UPOTREBE USLUGE. OVAJ UGOVOR PRIMIT ĆETE I NA E-ADRESU KAD GA PRIHVATITE.

INDEKS

1. PRIKUPLJANJE PODATAKA.

2. SUGLASNOST ZA SKLAPANJE UGOVORA ELEKTRONIČKIM PUTEM.

3. IZMJENE OVOG UGOVORA I USLUGE.

4. VAŠE IZJAVE I OBAVEZE.

5. PREDUVJETI ZA USLUGU.

6. ODABIR TARIFE USLUGE.

7. PLAĆANJE USLUGE.

8. UPRAVLJANJE USLUGOM.

9. OTKAZIVANJE.

10. PROMOCIJE ZA HP INSTANT INK

11. OPĆE ODREDBE I UVJETI.

  1. PRIKUPLJANJE PODATAKA.
  1. Osobni podaci. Prikupljanje i upotreba osobnih podataka regulirani su HP-ovom izjavom o zaštiti privatnosti koja se nalazi na web-mjestu www.hp.com/go/privacy. Kao administrator ovlašteni ste za djelovanje u ime svojeg poslodavca ili organizacije.

  2. Daljinski nadzor. HP-u mora biti omogućen daljinski nadzor (1) broja stranica i statusa tintnih uložaka te (2) vaše upotrebe usluge da bismo bili sigurni da primate traženu uslugu, da bi se spriječila neovlaštena upotreba vašeg računa i da bismo poboljšali vaše zadovoljstvo HP-ovim proizvodima, performansama pisača i uslugama. Daljinski nadzor može uključivati pružanje informacija HP-u o jednoj ili više sljedećih stavki: broju stranica, vrstama ispisanih dokumenata (npr. Word, PowerPoint, PDF, JPEG itd.), vrstama uređaja koji su pokrenuli zadatke ispisa, serijskom broju pisača, tintnim ulošcima (npr. o statusu originalnog HP-ovog tintnog uloška i o tome je li uložak bio nov ili rabljen u trenutku posljednjeg umetanja u pisač) i drugih sličnih metričkih podataka povezanih s uslugom koje HP može povremeno dodati.

  3. Dijeljenje osobnih podataka. Da bi vam mogao pružiti uslugu i optimizirati iskustvo, HP će vaše osobne podatke morati podijeliti s HP-ovim prodavačem u maloprodaji ili preprodavačem od kojeg ste kupili registracijski ključ, PIN ili promotivni kod za uključivanje u uslugu ili pak s HP-ovim prodavačem u maloprodaji ili preprodavačem od kojeg ste kupili pisač koji ispunjava uvjete za uslugu. Uz vašu suglasnost vašim će se osobnim podacima rukovati u skladu s pravilima o zaštiti privatnosti tih tvrtki koje se mogu razlikovati od HP-ovih pravilnika i praksi. Za potrebe ovog odlomka „osobni podaci” obuhvaćaju vaše ime i prezime, adresu za dostavu, grad, državu, poštanski broj, regiju, adresu e-pošte, model pisača, serijski broj pisača, karticu, PIN, promotivni kod za uključivanje, tarifu pretplate na uslugu, datum registracije za uslugu te trgovinu u kojoj se ključ ili promotivni kod za uključivanje u uslugu prodavao. Za poslovne korisnike administrator može dati osobne podatke u ime pojedinačnih zaposlenika za organizaciju povezane s aktivnostima poduzeća.

  1. SUGLASNOST ZA SKLAPANJE UGOVORA ELEKTRONIČKIM PUTEM.

    Dajete suglasnost za sklapanje ugovora s HP-om elektroničkim putem. To znači da klikom na gumb za dovršetak kupnje Usluge pristajete na sve uvjete iz ovog Ugovora s namjerom sklapanja obvezujućeg ugovora s HP-om. Uz to, HP će možda komunicirati s Vama putem e-pošte, SMS poruka, poruka na pisaču i računalu ("račun za uslugu") ili objavom obavijesti na www.hpinstantink.com ("web-mjesto") ili putem stranice računa za uslugu (vaša "nadzorna ploča"). Prihvaćate da sve takve obavijesti, izjave i drugi oblici komunikacije koje vam HP dostavi elektroničkim putem zadovoljavaju bilo koji zakonski preduvjet u pogledu pisane komunikacije. Troškovi povezani s održavanjem računa e-pošte ili mogućnosti slanja i primanja SMS poruka Vaša su odgovornost i nisu uključeni u Uslugu.

  1. IZMJENE OVOG UGOVORA I USLUGE.

    HP može izmijeniti ovaj Ugovor ili bilo koji dio, verziju ili značajku Usluge (uključujući, između ostalog, tarife usluge, naknade za tarife usluge i promotivne akcije, kao što je definirano u nastavku) u bilo kojem trenutku po vlastitom nahođenju.

  1. odražavanja promjene HP-ove tehnologije / drugih sustava

  2. odražavanja promjene regulatornih zahtjeva, zakonskih promjena ili odluka javnog pravobranitelja

  3. provedbe novih ponuda, promocija ili programa usluga koji su dostupni

  4. provedbe manjih prilagodbi i poboljšanja. Te promjene neće utjecati na vašu upotrebu usluge

  5. odražavanja promjena HP-ovih troškova

  6. u roku od (30) dana prije nego što vas obavijesti o tome objavljivanjem obavijesti o tim izmjenama na web-mjestu. HP vam obavijest o tim izmjenama može poslati i na adresu e-pošte i/ili telefonski broj naveden na vašoj nadzornoj ploči. Nastavkom upotrebe usluge nakon stupanja izmjene na snagu (tj. nakon trideset (30) dana od objavljivanja ili slanja obavijesti) prihvaćate izmijenjeni Ugovor. Ako ne prihvaćate izmijenjeni Ugovor, prestanite koristiti uslugu i otkažite je u skladu s uputama u odjeljku 9 („Otkazivanje”) u nastavku. Povrh toga, HP vam može obustaviti uslugu, odbiti pružiti vam uslugu ili otkazati vašu upotrebu usluge te može izmijeniti, obustaviti ili ukinuti uslugu (ili bilo koju njezinu verziju, dio odnosno značajku) sukladno odredbama iz odjeljka 9.b („HP-ovo otkazivanje usluge”).

    Nastojat ćemo objaviti prijašnje verzije ovog ugovora, ako postoje, za razdoblje od proteklih 36 mjeseci.

  1. VAŠE IZJAVE I OBAVEZE.

    Kupnjom usluge, izjavljujete sljedeće:

  1. Dob i rezidentnost. Imate najmanje osamnaest (18) godina, živite u zemlji unutar Europskog gospodarskog prostora, Ujedinjenog Kraljevstva ili Švicarske, naveli ste adresu za dostavu unutar zemlje Europskog gospodarskog prostora, Ujedinjenog Kraljevstva ili Švicarske (neke regije Ujedinjenog Kraljevstva isključene su iz ove usluge zbog pokrivenosti, a to uključuje: Kanalske otoke (Jersey i Guernsey), Alderney, Sark, Herm i Gibraltar) te imate zakonsko pravo, sposobnost i ovlast sklopiti ovaj ugovor s HP-om i biti pravno obvezani njegovim uvjetima te, ako je primjenjivo, poslodavac vas je ovlastio za sklapanje ovog ugovora u njegovo ime;

  2. Niste u javnom sektoru. Ne kupujete uslugu u svojstvu zaposlenika u javnom sektoru niti je namjeravate upotrebljavati u bilo kakvu svrhu upotrebe vlade ili javnog sektora;

  3. Bilo koje i sve informacije koje dostavite HP-u ili HP-ovim ovlaštenim preprodavačima („HP-ovi preprodavači“) u vezi s uslugom, uključujući, no ne ograničavajući se na osobne podatke (na primjer: Ime i prezime, adresu, broj kreditne/debitne kartice i datum isteka, druge podatke o načinu plaćanja i podatke o e-adresi ili računu za tekstualne poruke) istinite su, točne i potpune te ćete obavijestiti HP ili HP-ovog preprodavača, kako je primjenjivo, o bilo kakvim promjenama tih informacija.

  4. Uslugu kupujete za osobnu upotrebu kao potrošački korisnik ili za potrebe svoje organizacije kao poslovnog korisnika, a ne za preprodaju, redistribuciju ili dijeljenje s drugim stranama te izjavljujete da nećete rabiti uslugu u ime drugih gdje naplaćujete naknadu (npr. u vezi s bilo kojom vrstom poslovanja s ispisom ili kopiranjem);

  5. Ne smijete zloupotrebljavati uslugu ili se na drugi način baviti nezakonitim aktivnostima u vezi s uslugom te izjavljujete da ste vi, a ne HP, odgovorni za sve što se ispiše na vašem pisaču tijekom upotrebe usluge;

  6. Odgovorni ste za postupke drugih koji upotrebljavaju vaš račun za uslugu, vašu nadzornu ploču ili na drugi način upotrebljavaju vašu uslugu; i,

  7. Odgovorni ste za svu upotrebu vašeg računa usluge te ćete obeštetiti HP i osloboditi ga odgovornosti u pogledu svih potraživanja, odgovornosti, gubitaka i drugih troškova koji proizlaze iz vašeg kršenja ovog ugovora ili na drugi način povezanih s vašom upotrebom usluge, pretplatnih uložaka (kako je definirano u odjeljku 5.d), promotivnih ponuda ili web-mjesta. HP zadržava pravo preuzimanja isključive obrane i nadzora nad svakim predmetom koji podliježe naknadi štete s vaše strane te vas to ne oslobađa obveza naknade štete.

  1. PREDUVJETI ZA USLUGU.
  1. Potrebna je e-adresa i račun za HP Smart. Morate o vlastitom trošku održavati valjani račun e-pošte ili, ako je primjenjivo, mogućnost tekstualnih poruka za primanje obavijesti i drugih informacija u vezi s uslugom. Da biste mogli kupiti i primiti uslugu, morate izraditi i održavati račun specifičan za HP, primjerice račun za HP Smart („Račun za HPS”) ili račun za HP-ov portal za administratore. Uslugom ćete upravljati te je plaćati putem nadzorne ploče. Nadzornoj ploči možete pristupiti pomoću računa za HPS na web-mjestu https://hpinstantink.com/signin.

  2. Potreban je HP-ov pisač kompatibilan s uslugom. Da biste mogli upotrebljavati uslugu, morate imati HP-ov pisač kompatibilan s uslugom. Popis HP-ovih pisača kompatibilnih s uslugom potražite putem veze „Provjerite funkcionira li Instant Ink za vaš HP-ov pisač” dostupne na web-mjestu www.hpinstantink.com. Izričito dopuštate HP-u da daljinski promijeni, primijeni zakrpe, ažurira ili na bilo koji drugi način izmijeni softver, firmver ili programe vašeg pisača na daljinu bez prethodne obavijesti, da bi vam mogao pružiti uslugu ili u svrhu usklađenosti s primjenjivim zakonima. HP podatke s pisača povezanih s mrežom koristi za optimizaciju korisničkog doživljaja, pouzdanosti i vijeka trajanja. Ako nije drukčije navedeno, sav softver i firmver koji preuzmete na pisač ili vam je stavljen na raspolaganje radi upotrebe usluge pružen je u skladu s licencnim odredbama za softver koje su povezane s pisačem ili su u skladu s uvjetima korištenja usluge HP Smart, ovisno o tome što je primjenjivo.

  3. Vaš pisač mora biti povezan s internetom. Da biste mogli neometano koristiti uslugu, pristajete na to da ćete održavati vezu pisača s internetom i da nećete ukloniti ni isključiti bilo koji softver za daljinski nadzor ili mogućnosti na pisaču. HP ne pruža takvu internetsku uslugu te je morate zasebno nabaviti i plaćati. Od davatelja internetskih usluga zatražite informacije o mogućim troškovima upotrebe internetskih podataka i svim drugim primjenjivim troškovima. Sami morate o vlastitom trošku nabaviti i održavati svu opremu i sve usluge potrebne za pristup usluzi i njezinu upotrebu. Zbog ograničenja konfiguracije IP adresa, preporučujemo da izbjegavate upotrebu javnih mreža (npr. sveučilišne javne mreže) jer bi moglo doći do pogrešaka s postavkama i vezom. Ako pisač nije povezan s internetom, tintni ulošci bit će onemogućeni (kao je definirano u odjeljku d. u nastavku) i nećete ih moći upotrebljavati za ispis, ali će vam se usluga i dalje naplaćivati na način opisan u odjeljku 7. („Plaćanje usluge”). Da biste ponovno aktivirali onemogućene tintne uloške, ponovno povežite pisač s internetom i ostavite ga povezanog. U slučaju da vam je potrebna pomoć, obratite se HP-ovoj korisničkoj službi putem telefonskog broja navedenog na početku ovog ugovora ili putem web-mjesta www.hp.com/go/instantinksupport. Nemogućnost povezivanja vašeg pisača s internetom utjecat će i na HP-ovu mogućnost slanja određenih obavijesti (uključujući, između ostalog, one opisane u odjeljku 7. „Plaćanje usluge“), kao i na pravovremenu naplatu usluge.

  4. Zaprimljeni ispisni ulošci u sklopu pretplate.

    1. HP može komunicirati s vama putem e-pošte, SMS poruka, poruka na pisaču i računalu („račun za uslugu“). Status HP-ovih tintnih uložaka koji se nalaze u kupljenom pisaču („isporučeni tintni ulošci”) ne mijenja se dok ne aktivirate račun za uslugu. Kada izradite račun za uslugu, HP-ovi ispisni ulošci automatski će biti prepoznati i aktivirani kao „tintni ulošci u sklopu pretplate”. „Tintni ulošci u sklopu pretplate“ znači novi ili „obnovljeni“ HP-ovi ulošci koje će vam HP dostaviti za pružanje usluge Instant Ink. Pretplata će početi kada se isporučeni ispisni ulošci pretvore u „tintne uloške u sklopu pretplate” i prepoznaju kao takvi. Ako su isporučeni tintni ulošci pretvoreni u uloške u sklopu pretplate nakon aktivacije usluge, kada otkažete uslugu dok tintni ulošci u sklopu pretplate još nisu prazni, možda ćete se moći vratiti na upotrebu tintnih uložaka u sklopu pretplate kao ispisnih uložaka.
      Ako ste uz kupljeni pisač dobili tintne uloške, pažljivo pregledajte priložene pisane materijale. Isporučeni tintni ulošci koji se aktiviraju i postanu pretplatni mogu se upotrebljavati samo uz uslugu. HP će vam nakon toga slati dodatne tintne uloške u sklopu pretplate da biste mogli nastaviti s ispisom tijekom razdoblja upotrebe usluge. Ako se u kupljenom pisaču kompatibilnom s uslugom ne nalaze HP-ovi isporučeni tintni ulošci, HP će vam poslati tintne uloške u sklopu pretplate nakon što izradite račun za uslugu. Ti pretplatni tintni ulošci onemogućit će se nakon što otkažete uslugu, a za nastavak ispisa morat ćete upotrebljavati originalne HP-ove tintne uloške. Za pisače koji nisu HP+ možete upotrijebiti originalne HP-ove ili uloške trećih strana koji su kompatibilni s vašim HP pisačem.

    2. Obavezni ste osigurati da HP ima vašu najnoviju poštansku adresu da bi vam mogao putem usluge dostaviti tintne uloške u sklopu pretplate. U potpunosti ste odgovorni za tintne uloške u sklopu pretplate koji su dostavljeni na adresu navedenu na stranici vašeg računa za uslugu, a koju niste ažurirali, te ste dužni HP-u nadoknaditi sve troškove nastale zbog te pogreške. Po potrebi ažurirajte svoju trenutačnu poštansku adresu putem nadzorne ploče ili se obratite HP-ovoj korisničkoj službi putem telefonskog broja navedenog na početku ovog ugovora ili putem web-mjesta www.hp.com/go/instantinksupport za pomoć.

    3. Između vas i HP-a, HP zadržava sva vlasnička prava i interese koji se odnosne na tintne uloške u sklopu pretplate. HP vam tintne uloške u sklopu pretplate daje isključivo da bi vam omogućio upotrebu usluge. Pretplatni tintni ispisni ulošci funkcionirat će samo s odgovarajućim pisačem određenim na vašem računu usluge; nije vam dopušteno (i) rabiti pretplatne uloške s bilo kojim drugim pisačem (uključujući, ali ne ograničavajući se na druge pisače koje ste možda prijavili u okviru usluge), (ii) rabiti pretplatne uloške izvan opsega usluge (osim ako HP izričito ne dopusti drugačije) ili (iii) prodavati pretplatne uloške ili ih na drugi način davati drugima.

    4. Potvrđujete da tijekom razdoblja upotrebe usluge nećete ukloniti tintne ispisne uloške u sklopu pretplate iz pisača i zamijeniti ih drugim tintnim ulošcima u sklopu pretplate dok se ne pojavi obavijest na pisaču da je potrebna zamjena ili dok se ne smanji kvaliteta ispisa. Pisač automatski obavještava HP o razinama napunjenosti tintnih ispisnih uložaka u sklopu pretplate da bi vam HP mogao na vrijeme poslati zamjenske tintne uloške u sklopu pretplate.

    5. Kada se vaša usluga iz bilo kojeg razloga otkaže, HP će daljinski isključiti tintne uloške u sklopu pretplate i nećete više moći ispisivati s tintnim ulošcima u sklopu pretplate. U tom slučaju, morat ćete upotrebljavati originalne HP-ove tintne ispisne uloške, a za pisače koji nisu HP+ možete upotrijebiti originalne HP-ove ili uloške trećih strana koji su kompatibilni s vašim HP pisačem.

  5. Tintne ispisne uloške u sklopu pretplate morate vratiti HP-u na dostupnim tržištima. Gdje je to dostupno, HP-u morate vratiti sve iskorištene tintne ispisne uloške u sklopu pretplate slijedeći upute za povrat i upotrebu materijala koje vam je osigurao HP na web-mjestu: hp.com/recycle. Ako je dostupno, slažete se da neće dodati druge predmete osim tintnih ispisnih uložaka u sklopu pretplate u omotnice za povrat s plaćenom poštarinom koje vam je dao HP i koje šaljete natrag HP-u. Ako je dostupno, prihvaćate potpunu odgovornost za povrat tintnih ispisnih uložaka HP-u u slučaju vraćanja tintnih uložaka na način koji nije u skladu s HP-ovim uputama. Ako je dostupno, prihvaćate odgovornost za pravilno zbrinjavanje tintnih ispisinih uložaka koji nisu vraćeni HP-u u skladu s važećim zakonima za zaštitu okoliša.

  6. Oštećeni tintni ulošci u sklopu pretplate. Obratite se HP-u na telefonski broj HP-ove korisničke službe naveden na vrhu ove stranice ako je tintni ispisni uložak u sklopu pretplate oštećen, ako sadržaj tintnog uloška curi ili ako je njime iz bilo kojeg razloga potrebno rukovati na poseban način i HP će vam dati posebne upute kako vratiti tintni uložak te dobiti zamjenski.

  1. ODABIR TARIFE USLUGE.
  1. Odabir tarife usluge. Kada izradite račun za uslugu morat ćete odabrati jednu od ponuđenih tarifa („tarifa usluge“) koje su opisane u odjeljcima „KAKO FUNKCIONIRA“, „TARIFE“ i „NAJČEŠĆA PITANJA“ koji se nalaze na www.hpinstantink.com („odredbe opisa usluge“). Svaka tarifa usluge omogućuje ispis određenog broj stranica („stranice obuhvaćene tarifom usluge“) u razdoblju od jednog (1) mjeseca („mjesečno“) za određenu naknadu („naknada za tarifu usluge“). Dodatne će vam se ispisane stranice obračunati kao komplet dostupnih stranica kako je opisano u tarifi usluge („dodatni kompleti“). Razdoblje prvog mjeseca upotrebe usluge počinje na dan kada vaš pisač prvi put prepozna aktivirane pretplatne tintne ispisne uloške („prva upotreba“) i svako sljedeće mjesečno razdoblje počinje na isti kalendarski dan u određenom mjesecu. Ako je razdoblje prvog mjeseca počelo na dan koji ne postoji u sljedećem mjesecu, onda će obračun mjesečnog razdoblja početi na zadnji dan tog mjeseca. Usluga će se nastaviti na mjesečnoj bazi sve dok se ne otkaže kako je opisano u odjeljku 9. „Otkazivanje“.

  2. Ispisana stranica. „ISPISANA STRANICA“ STRANICA JE NA KOJOJ JE VAŠ PISAČ ISPISAO BILO KOJU KOLIČINU SADRŽAJA (što obuhvaća i fotografije). OBOSTRANI ISPIS NA ISTOM LISTU PAPIRA RAČUNA SE KAO ISPIS DVIJE (2) STRANICE. Stranica je vrsta i veličina medija navedena u specifikacijama pisača. HP može odustati od naknada za tarife usluge u vezi s određenim promotivnim ponudama; više informacija potražite u primjenjivim uvjetima i odredbama.

  3. Više pisača na vašem računu za uslugu. Korisnici mogu registrirati više pisača, sveukupno najviše deset (10), u odjeljku Usluga na jednom ili više računa za uslugu. Bez obzira na to je li više pisača registrirano na jednom ili više računa za uslugu, za svaki se pisač naplata obavlja odvojeno. Pogledajte odjeljak 7. „Plaćanje usluge” za više informacija o naplati.

  4. Prenesene stranice. Kada ne iskoristite sve stranice obuhvaćene tarifom usluge (ili stranice iz kupljenog dodatnog kompleta stranica) u mjesečnom razdoblju („obuhvaćene stranice“), neiskorištene stranice će se prenijeti („prenesene stranice“) i biti dostupne za kasniju upotrebu, uz uvjet da je ukupan broj stranica koje možete prenijeti na početku svakog mjeseca ograničen na trostruko za tintne uloške i dvostruko za tonerske uloške u odnosu na broj stranica obuhvaćenih tarifom usluge za to mjesečno razdoblje. Sve dodatne neiskorištene stranice koje prelaze to ograničenje neće se prenijeti i poništavaju se na kraju mjesečnog razdoblja. Shodno tome, ukupni broj stranica koji vam može biti dostupan na početku mjesečnog razdoblja četverostruki je za tintne uloške i trostruki za tonerske uloške u odnosu na broj stranica obuhvaćenih tarifom usluge za to razdoblje (tj. broj stranica obuhvaćenih tarifom usluge plus trostruko za tintne uloške i dvostruko za tonerske uloške u odnosu na broj stranica obuhvaćenih tarifom usluge kao prenesene stranice). Promocije mogu utjecati na tretman ili dostupnost prenesenih stranica prema primjenjivim odredbama i uvjetima promocije.

  5. Nema prijenosa usluge. Uslugu ne možete prenijeti na drugu fizičku ili pravnu osobu. U svrhu jasnoće, ako ste poslovni korisnik, možete promijeniti administratora koji upravlja vašim računom.

  6. Zamjenski pisači. Uslugu možete prenijeti na drugi pisač samo putem postupka zamjene pisača u programu HP Instant Ink. Postupak zamjene pisača u programu HP Instant Ink možete pronaći na nadzornoj ploči i/ili kada aktivirate zamjenski pisač.

  7. Upotreba ključa ili unaprijed plaćenog koda za registraciju. Ako ste od HP-ovog prodavača ili HP-a kupili ili dobili ključ ili PIN za registraciju usluge, morate ga iskoristiti unutar zadanog vremena, ako postoji, i u skladu s drugim uputama priloženima uz karticu za registraciju / karticu s unaprijed plaćenim iznosom za kupnju usluge. HP nije odgovoran za kartice s unaprijed uplaćenim iznosom u slučaju gubitka ili krađe. Kartice su nepovratne i ne mogu se zamijeniti za novac, osim ako primjenjivi zakon ne zahtijeva drugačije. Unosom koda/PIN-a iskorištava se cijeli iznos s kartice. Kada je iskoristite, iznos s kartice prebacuje se na vaš račun za uslugu i primjenjuje se na naknadu za tarifu usluge, nakon čega će se za sljedeće mjesece teretiti vaš način plaćanja.

  1. PLAĆANJE USLUGE.
  1. Početak naplate za uslugu i ciklusi naplate. Ako nije navedeno drugačije u promociji opisanoj u odjeljku 10. („Promocije programa HP Instant Ink) u nastavku:

    1. Kada izradite račun za uslugu, navodite valjani, prihvaćeni način plaćanja koji ćete upotrebljavati za plaćanje usluge, poput valjane debitne ili kreditne kartice ili digitalnog načina plaćanja poput usluga PayPal ili Google Pay („način plaćanja“);

    2. vaš mjesečni ciklus naplate („ciklus naplate“) počinje na dan prve upotrebe (kako je definirano u odjeljku 6. „Odabir tarife usluge“);

    3. počevši mjesec dana nakon vaše prve upotrebe, vaš će se način plaćanja teretiti na mjesečnoj osnovi (kako je definirano u odjeljku 6.a) za (i) iznos naknade za tarifu usluge i (ii) sve naknade za dodatne stranice izvan vaše tarife („dodatne naknade“), (zajedno „vaša mjesečna naknada“). Naknada za tarifu usluge i dodatne naknade uključuju primjenjive poreze.

      Na primjer, ako uslugu prvi put iskoristite 1. siječnja, vaš će se način plaćanja teretiti na dan ili nakon 1. veljače za vašu mjesečnu naknadu za siječanj; ako uslugu prvi put iskoristite 1. veljače, vaš će se način plaćanja teretiti na dan ili nakon 1. ožujka za vašu mjesečnu naknadu za veljaču.

    4. Ako iskoristite iznos s valjane poklon-kartice, kartice s unaprijed uplaćenim iznosom, ponude ili promocije za vaš račun za uslugu, HP će primijeniti taj iznos za mjesečnu naknadu prije naplate s ostatka salda odabranog načina plaćanja, osim u slučaju da su primjenjivi druge odredbe i uvjeti.

    5. Ako nije drugačije posebno navedeno, za svaki mjesec u kojem ispišete više stranica nego što je obuhvaćeno tarifom i prenesenim stranicama, odabrani način plaćanja teretit će se za dodatnu naknadu uz te dodatne stranice, uključujući poreze.

    6. Ako pisač ne povežete s internetom, može doći do kašnjenja naplate dijelova dospjele mjesečne naknade odabranim načinom plaćanja. HP će nastaviti s naplatom mjesečne naknade s načina plaćanja na mjesečnoj bazi dok vi ili HP ne otkažete uslugu.

    7. U slučaju da HP ne može naplatiti uslugu terećenjem vašeg načina plaćanja kad plaćanje dospije, HP može privremeno obustaviti vaš pristup usluzi, a pretplatni tintni ulošci prestat će funkcionirati dok se plaćanje ne izvrši; ako HP ne bude mogao naplatiti svoju uslugu, HP će otkazati vašu uslugu i raskinuti ovaj ugovor u skladu s odjeljkom 9. „Otkazivanje“.

    8. Podacima o naplati možete pristupiti putem nadzorne ploče. Odgovorni ste za sve stranice ispisane putem vašeg pisača dok upotrebljavate uslugu, bez obzira na to jeste li ili niste izričito odobrili ispis tih stranica.

  2. Povećanja cijena. HP može povisiti ili na drugi način promijeniti naknadu za tarifu usluge i dodatnu naknadu i pridodati dodatne naknade za bilo koju tarifu usluge, ili na bilo koji drugi način promijeniti ili dodati tarife usluge u bilo kojem trenutku po HP-ovom vlastitom nahođenju, o čemu vas mora obavijestiti u skladu s odjeljkom 3. („Izmjene ovog ugovora i usluge“). Sve promjene u vezi s naknadama za tarife usluga i dodatnih naknada te dodavanja drugih naknada stupaju na snagu najranije početkom sljedećeg mjesečnog razdoblja trideset (30) dana nakon HP-ove objave o promjenama ili dodacima u skladu s odjeljkom 3. („Izmjene ovog ugovora i usluge“).

  3. Izvršitelj obrade plaćanja. HP je angažirao izvršitelja obrade plaćanja treće strane za fakturiranje i obradu naplate usluge. Obrada plaćanja podliježe svim dodatnim odredbama, uvjetima i pravilnicima izvršitelja obrade plaćanja. HP zadržava pravo promijeniti ili dodati izvršitelja obrade plaćanja treće strane. U takvim slučajevima, unaprijed ćete biti obaviješteni o bilo kakvim promjenama koje mogu utjecati na obradu vašeg načina plaćanja ili informacija. Nastavak upotrebe usluge nakon takve obavijesti smatrat će se prihvaćanjem ažuriranih postupaka obrade.

  1. UPRAVLJANJE USLUGOM.
  1. Nadzorna ploča. Pojedinosti o usluzi možete pronaći na nadzornoj ploči. Na nadzornoj ploči možete provjeriti, između ostalog, trenutačni status pisača registriranih za uslugu, broj iskorištenih stranica i status plaćanja.

  2. Centar za korisničku podršku. Ako vam je potrebna pomoć u vezi s uslugom ili računom za uslugu ili imate pitanja o mjesečnim naknadama ili postupku naplate, obratite se HP-ovoj korisničkoj službi putem kontakta navedenog na početku ovog ugovora ili na www.hp.com/go/instantinksupport.

  3. Promjena tarife usluge. Odabranu tarifu usluge možete promijeniti pomoću uputa na nadzornoj ploči. Prelazak na nižu tarifu usluge stupa na snagu početkom sljedećeg mjesečnog razdoblja i ne primjenjuje se retroaktivno. Prelazak na višu tarifu stupa na snagu ovisno o vašoj odluci: (1) smjesta, i promjene se primjenjuju retroaktivno na trenutačni ciklus naplate, ili (2) početkom sljedećeg ciklusa naplate. Kada promijenite tarifu usluge, maksimalan broj prenesenih stranica izračunat će se na temelju nove tarife usluge za prvo mjesečno razdoblje nove tarife usluge. Trenutačnu tarifu usluge i sve druge pojedinosti možete pogledati na nadzornoj ploči.

  1. OTKAZIVANJE.
  1. Vaše otkazivanje usluge. Uslugu možete otkazati u bilo kojem trenutku na web-mjestu www.hpinstantink.com, klikom na vezu za otkazivanje www.hpinstantink.com/cancel (poslovni korisnici trebaju upotrijebiti vezu www.hpinstantink.com/cancel) ili kontaktom s HP-ovom službom za podršku na kontakt HP-ove korisničke podrške naveden na početku ovog ugovora. Vaša usluga bit će aktivna do zadnjeg dana trenutačnog mjesečnog razdoblja. Ako vaše trenutačno mjesečno razdoblje, primjerice, traje od 15. siječnja do 15. veljače, a HP-u 30. siječnja pošaljete zahtjev za otkazivanje, usluga će se otkazati 15. veljače. Nakon otkazivanja vaš će se račun teretiti za sav nepodmireni dug. Odabrani način plaćanja teretit će se za cijeli iznos za posljednje mjesečno razdoblje bez povrata novca za stranice obuhvaćene tarifom ili prenesene stranice koje niste iskoristili tijekom zadnjeg mjesečnog razdoblja ili na drugačiji način. Uklanjanje tintnih uložaka u sklopu pretplate iz pisača, prestanak ispisivanja i/ili prestanak povezivanja pisača s internetom ne smatra se otkazivanjem usluge ni ne zaustavlja ciklus naplate na bilo koji drugi način. Nakon otkazivanja usluge pretplate na tintu HP će daljinski onemogućiti pretplatni tintni uložak i više ga nećete moći upotrebljavati za ispis. Nakon toga ćete, u zemljama navedenima u najčešćim pitanjima, pretplatni tintni uložak moći vratiti HP-u. Nećete dobiti povrat novca za neiskorištenu tintu. Za nastavak ispisa nakon otkazivanja morate kupiti originalne HP-ove tintne uloške, a za pisače koji nisu HP+ morate kupiti originalne HP-ove tintne uloške ili uloške trećih strana koji su kompatibilni s vašim pisačem.

  2. HP-ovo otkazivanje usluge.

    1. Otkazivanje u razumnom roku nakon najave. Uz HP-ova prava iz odjeljka 3. („Izmjene ovog ugovora i usluge”), HP može otkazati vašu uslugu u bilo kojem trenutku zbog:

      1. (a). promjena u tehnologiji / drugim sustavima;

      2. (b). promjena regulatornih zahtjeva, zakonodavnih promjena ili odluka pučkog pravobranitelja,

      3. (c). promjena HP-ovih troškova;

      4. (d). neaktivnosti vašeg računa za uslugu više od 12 uzastopnih mjeseci;

      5. (e). HP-ove obustave pružanja usluge ili njezine određene verzije, dijela ili značajke;

      6. (f). bilo kojeg drugog razloga,

        nakon prethodne obavijesti vama, poslane e-poštom ili tekstualnom porukom na telefonski broj naveden na vašoj nadzornoj ploči, ako je primjenjivo, barem trideset (30) dana prije.

    2. Izvanredno otkazivanje. HP može otkazati vašu uslugu i ovaj ugovor u bilo kojem trenutku odmah nakon slanja obavijesti na vašu e-adresu ili, ako je primjenjivo, na telefonski broj naveden na nadzornoj ploči u slučaju da ste prekršili odredbe ovog ugovora (uključujući, između ostalog, neplaćanje usluge ili istek valjanosti načina plaćanja) i da prekršaj ne ispravite u razdoblju od sedam (7) dana od primitka pisane obavijesti s pojedinostima.

      U slučaju HP-ovog otkazivanja prema prethodno navedenom, možete ostvariti pravo na povrat unaprijed uplaćenih sredstava.

  3. Posljedice otkazivanja. Potvrđujete da HP neće biti odgovoran prema vama ni zbog kakvog raskidanja usluge ili odbijanja pristupa usluzi ili web-mjestu. Nakon otkazivanja usluge iz bilo kojeg razloga izgubit ćete sva prava koja su vam bila zajamčena ovim ugovorom te morate odmah prekinuti upotrebu usluge i vratiti HP-u ispisne uloške u sklopu pretplate kako je opisano u odjeljku 5.e. „Ispisne uloške u sklopu pretplate morate vratiti HP-u“. Nadalje, svi promotivni poticaji koje ste zaradili u sklopu promocije preporuke prijateljima isteći će odmah nakon prekida vaše usluge.

  4. Obavezno pravo na odustajanje. Ako ste potrošač, prethodno navedena prava na otkazivanje ne ograničuju vaša zakonska prava da raskinete ugovore na daljinu i ugovore sklopljene izvan poslovnih prostorija. Imate pravo odustati od ovog ugovora, bez navođenja razloga, u roku od četrnaest (14) dana od dana sklapanja ugovora. Da biste iskoristili svoje pravo na odustajanje, o svojoj nas odluci o odustajanju od usluge morate obavijestiti jasnom izjavom bez dvosmislenosti, npr. slanjem potpisanog pisma na adresu navedenu u uputama iznad uvjeta pružanja usluge za Instant Ink ili e-poštom na e-adresu [email protected]. Možete upotrijebiti i obrazac za odustajanje od usluge. U tom slučaju, ispunite obrazac za odustajanje od usluge i pošaljite ga mrežnim putem ili ga pošaljite poštom ili e-poštom na u njemu navedene adrese. Ako obrazac za odustajanje od usluge pošaljete mrežnim putem, potvrdu o primitku poslat ćemo vam odmah.

  1. PROMOCIJE U SKLOPU USLUGE HP INSTANT INK.

    HP može povremeno ponuditi promotivne akcije za HP Instant Ink („promotivne akcije“) pretplatnicima usluge uz uslugu opisanu u ovom ugovoru. Svaka promotivna akcija može podlijegati dodatnim odredbama i uvjetima koji će vam biti dostupni prije sudjelovanja u promotivnoj akciji. Osim ako nije drugačije navedeno u odredbama i uvjetima kojima je regulirana promotivna akcija, svaka promotivna akcija regulirana je odredbama i uvjetima iz ovog ugovora. U slučaju bilo kakvih nedosljednosti ili sukoba, spomenuti uvjeti i odredbe promotivne akcije imat će prednost. Dodatne odredbe i uvjeti za promotivne akcije mogu se ažurirati u priloženom rasporedu promotivnih akcija.

  1. OPĆI UVJETI I ODREDBE
  1. JAMSTVO ZA USLUGU. HP ĆE USLUGU PRUŽATI VODEĆI SE OPĆEPRIHVAĆENIM KOMERCIJALNIM PRAKSAMA I STANDARDIMA. PRISTAJETE U SLUČAJU BILO KAKVIH PROBLEMA S USLUGOM ODMAH O TOME OBAVIJESTITI HP, A HP ĆE PONOVNO PRUŽITI USLUGU KOJA NIJE ZADOVOLJILA STANDARD. AKO STE POTROŠAČ KOJI USLUGU PRIMA U DRŽAVI ČLANICI EUROPSKOG GOSPODARSKOG PROSTORA, ŠVICARSKOJ ILI UJEDINJENOM KRALJEVSTVU: HP ĆE SE PRIDRŽAVATI SVIH ZAKONSKIH JAMSTAVA ODREĐENIH PRIMJENJIVIM ZAKONOM.

    IZJAVA ODRICANJA OD ODGOVORNOSTI: U PUNOJ MJERI DOPUŠTENOJ ZAKONOM, HP NE PRUŽA NIKAKVA DRUGA JAMSTVA U VEZI S USLUGOM, TINTNIM ULOŠCIMA U SKLOPU PRETPLATE, PROMOTIVNIM AKCIJAMA, NADZORNOM PLOČOM I WEB-MJESTIMA TE SE IZRIČITO ODRIČE SVIH DRUGIH JAMSTAVA BILO KOJE VRSTE (IZRIČITIH, IMPLICIRANIH, ZAKONSKIH ILI DRUGIH) U VEZI SA SPOMENUTIM, UKLJUČUJUĆI, IZMEĐU OSTALOG, IMPLICIRANA JAMSTVA UTRŽIVOSTI, PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU, VLASNIŠTVA I NEKRŠENJA PRAVA INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA. NE OGRANIČAVAJUĆI PRETHODNO NAVEDENO I U PUNOJ MJERI DOPUŠTENOJ ZAKONOM HP NE JAMČI DA ĆE USLUGA, ULOŠCI U SKLOPU PRETPLATE, PROMOCIJE, NADZORNA PLOČA NI WEB-MJESTO FUNKCIONIRATI BEZ PREKIDA, POGREŠAKA ILI VIRUSA.

  2. PRAVA INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA. Na temelju ovog ugovora ne stječete nikakva vlasnička prava nad autorskim pravima, patentima, poslovnim tajnama, žigovima ni bilo kojim drugim pravima intelektualnog vlasništva koja posjeduje HP. HP zadržava ekskluzivna prava na uslugu, tintne ispisne uloške u sklopu pretplate, promotivne akcije, nadzornu ploču i web-mjesto te posjeduje sva prava intelektualnog vlasništva, vlasništvo i interes za sve ideje, koncepte, upute, dokumentaciju i tehnike u vezi s uslugom, tintnim ulošcima u sklopu pretplate, promotivnim akcijama, nadzornom pločom i web-mjestom. Tarife za Instant Ink, HP i svi ostali nazivi proizvoda i usluga, slogan ili logotip u sklopu usluge, tintnih ispisnih uložaka u sklopu pretplate, promotivnih akcija, nadzorne ploče ili na web-mjestu žigovi su HP-a ili njegovih davatelja licence te se ne smiju kopirati, oponašati ni upotrebljavati, u cijelosti ili djelomično, bez prethodnog pisanog dopuštenja HP-a ili vlasnika pripadnog žiga. Bez HP-ovog prethodnog pisanog dopuštenja ne smijete upotrebljavati metaoznake ni bilo kakav drugi skriveni tekst u kojem se upotrebljava bilo koji HP-ov žig.

  3. OGRANIČENJE ODGOVORNOSTI I PRAVNI LIJEKOVI. U PUNOJ MJERI DOPUŠTENOJ ZAKONOM, HP, NJEGOVI SLJEDNICI ILI PODRUŽNICE NEĆE SE NI U KOJEM SLUČAJU SMATRATI ODGOVORNIMA ZA TROŠKOVE, GUBITAK DOBITI, GUBITAK PRIHODA ILI GUBITAK PODATAKA ILI DRUGOG SADRŽAJA USLIJED NEDOSTUPNOSTI NI ZA IZRAVNE, NEIZRAVNE, POSEBNE, SLUČAJNE ILI POSLJEDIČNE TROŠKOVE ILI ŠTETE PROIZAŠLE IZ ILI NA BILO KOJI NAČIN POVEZANE S USLUGOM, TINTNIM ULOŠCIMA U SKLOPU PRETPLATE, PROMOCIJAMA, NADZORNOM PLOČOM ILI WEB-MJESTOM, BEZ OBZIRA NA TO TEMELJI LI SE ŠTETA NA UGOVORU, KRIVIČNOM DJELU, ZAKONU, BILO KOJOJ DRUGOJ PRAVNOJ TEORIJI, ČAK I AKO SU HP, NJEGOVI SLJEDNICI ILI PODRUŽNICE BILI OBAVIJEŠTENI O MOGUĆNOSTI NASTANKA TAKVE ŠTETE. NE OGRANIČAVAJUĆI PRETHODNO NAVEDENO, DO MJERE U KOJOJ SE HP, NJEGOVI SLJEDNICI ILI PODRUŽNICE SMATRAJU PRAVNO ODGOVORNIMA PREMA VAMA, UKUPNA MAKSIMALNA ODGOVORNOST HP-A, NJEGOVIH SLJEDNIKA ILI PODRUŽNICA PREMA VAMA OGRANIČENA JE NA 10 EUR ILI IZNOS VAŠE MJESEČNE NAKNADE KOJU STE PLAĆALI HP-U ZA TARIFU USLUGE ZA TRI MJESEČNA RAZDOBLJA NEPOSREDNO PRIJE DATUMA NA KOJI STE PODNIJELI ZAHTJEV ILI IZNOS KOJI JE MINIMALNO DOPUŠTEN KAO OGRANIČENJE ODGOVORNOSTI, OVISNO O TOME KOJI JE OD TIH IZNOSA VEĆI. U PUNOJ MJERI DOPUŠTENOJ ZAKONOM, PRAVNI LIJEKOVI KOJI SU NAVEDENI U OVOM UGOVORU JEDINI SU I ISKLJUČIVI PRAVNI LIJEKOVI KOJI VAM STOJE NA RASPOLAGANJU. TO NE OGRANIČAVA ODGOVORNOST STRANA ZA: SMRT ILI TJELESNU OZLJEDU UZROKOVANU NEMAROM; DJELA PRIJEVARE; ILI BILO KAKVU ODGOVORNOST KOJA SE NE MOŽE ISKLJUČITI ILI OGRANIČITI PRIMJENJIVIM ZAKONOM.

  4. BEZ OBZIRA NA PRETHODNE ODREDBE, AKO STE POTROŠAČ KOJI USLUGU PRIMA U DRŽAVI ČLANICI EUROPSKOG GOSPODARSKOG PROSTORA, ŠVICARSKOJ ILI UJEDINJENOM KRALJEVSTVU, na vas se mogu odnositi sljedeće odredbe:

    1. HP je odgovoran prema vama za gubitak koji se mogao predvidjeti i štetu koju je uzrokovao HP. Ako se HP ne bude pridržavao ovog ugovora, HP je odgovoran za gubitak ili štetu koje pretrpite kao predvidljiv rezultat HP-ovog raskidanja ovog ugovora ili propuštanja primjene razumne brige i vještine, ali HP neće biti odgovoran ni za kakav gubitak ili štetu koji se nisu mogli predvidjeti. Gubitak ili šteta predvidljivi su ako je očigledno da će do njih doći ili ako ste u trenutku sklapanja ugovora i vi i HP znali da bi do njih moglo doći, npr. ako ste o tome razgovarali s HP-om tijekom procesa prodaje.

    2. HP ne isključuje te ni na koji način ne ograničava svoju odgovornost prema vama tamo gdje bi takvo postupanje bilo protuzakonito. To uključuje odgovornost za smrt ili tjelesnu ozljedu uzrokovanu našim nemarom ili nemarom naših zaposlenika, agenata ili podizvođača; za prijevaru ili lažno predstavljanje; za kršenje vaših zakonskih prava u vezi s uslugom.

    3. HP ne odgovara za poslovne gubitke. Ako uslugu upotrebljavate za bilo kakvu komercijalnu, poslovnu ili preprodajnu svrhu, HP neće biti odgovoran prema vama ni za kakav gubitak dobiti, gubitak klijenata, prekid poslovanja ili propuštene poslovne prilike.

  5. USKLAĐENOST SA ZAKONIMA, UKLJUČUJUĆI IZVOZNE ZAKONE. Pristajete pridržavati se svih mjerodavnih zakona i propisa. Ne ograničavajući prethodno navedeno, odgovorni ste za usklađivanje s izvoznim zakonima i propisima SAD-a i drugih relevantnih država („izvozni zakoni“). Dužni ste postupati u skladu sa svim izvoznim zakonima kako bi se osiguralo da se usluga, tintni ispisni ulošci u sklopu pretplate i ostali povezani materijali, uključujući, između ostalog, tehničke podatke (1) ne izvoze ili ponovno izvoze, bilo izravno ili neizravno, uz kršenje izvoznih zakona ili (2) ne upotrebljavaju ni u koju svrhu zabranjenu izvoznim zakonima, uključujući, između ostalog, proliferaciju nuklearnih, kemijskih ili bioloških oružja. Ne ograničavajući prethodno navedeno, suglasni ste da se usluga, tintni ispisni ulošci u sklopu pretplate i ostali povezani materijali ne mogu izvoziti ni ponovno izvoziti uz kršenje izvoznih zakona ili drugih relevantnih zakona i propisa (i) ni u koju državu pod embargom SAD-a ili (ii) ikome s popisa posebno označenih stranih državljana koji održava Ministarstvo financija SAD-a ili iz tablice za odbijanje narudžbi koju održava Ministarstvo gospodarstva SAD-a. Izjavljujete i jamčite da se ne nalazite ni u kojoj od država s nekog od tih popisa, da niste pod njihovom kontrolom te da niste njihov državljanin i da u njima nemate prijavljeno prebivalište.

  6. ODRICANJE ODGOVORNOSTI ZA MATERIJALE TREĆIH STRANA. Određeni sadržaji, ponude, proizvodi, usluge i drugi materijali dostupni putem usluge potječu od trećih strana („materijali trećih strana“) te prihvaćate da HP nije odgovoran za materijale trećih strana. Materijale trećih strana upotrebljavate na vlastiti rizik, a njihova upotreba može biti podložna dodatnim odredbama. Uz to, HP može ponuditi veze s usluge i web-mjesta na web-mjesta trećih strana („web-mjesta trećih strana“), ali nije odgovoran za web-mjesta trećih strana ni za materijal trećih strana dostupan putem web-mjesta trećih strana. HP-ova izjava o zaštiti privatnosti ne vrijedi za web-mjesta trećih strana i HP ne odgovara ni za kakvu upotrebu vaših podataka na web-mjestima trećih strana.

  7. MJERODAVNI ZAKON I ALTERNATIVNI NAČIN RJEŠAVANJA SPOROVA. Sve sporove proizašle iz ovog ugovora ili na drugi način povezane s njim, neovisno o tome jesu li utemeljeni na ugovoru, šteti, prijevari ili bilo kojoj drugoj pravnoj teoriji odgovornosti, regulirat će zakon države u kojoj imate prebivalište, bez obzira na sukobe u pravnim načelima („mjerodavni zakon”). Ovaj ugovor ni u bilo kojem obliku ne ograničava niti utječe na vaša zakonska prava potrošača. Nadalje, podsjećamo vas da se možete obratiti HP-u putem e-adrese navedene u prethodnom odjeljku „HP-ov entitet i podaci za kontakt” ili putem nadzorne ploče.

  8. CJELOKUPNI UGOVOR; REDOSLIJED PREDNOSTI. Odredbe ovog ugovora zajedno s odredbama opisa usluge i drugim HP-ovim odredbama koje se izričito spominju u ovom ugovoru ili se primjenjuju na uslugu ili tarifu usluge koje ste prihvatili čine cjelokupan sporazum između vas i HP-a u vezi s uslugom te zamjenjuju svu prethodnu komunikaciju, izjave i sporazume, bilo usmene ili pisane. U slučaju bilo kakvog nesuglasja između ovog ugovora i: (i) bilo koje odredbe opisa usluge; (ii) uvjete korištenja za HP ​​Smart (www.hpsmart.com/tou); ili (iii) uvjete, odredbe i pravila trećih strana za obradu faktura i narudžbi, prevladavat će uvjeti ovog ugovora. U slučaju bilo kakvog nesuglasja između ovog ugovora i drugih zasebnih odredbi koje se primjenjuju na uslugu (npr. odredbe promotivnih akcija), prevladat će zasebne proturječne odredbe.

  9. RAZNO. HP-ovo propuštanje upotrebe bilo kojeg prava definiranog ovim ugovorom ne predstavlja odustajanje od tog prava. Ako nadležni sud bilo koju odredbu ovog ugovora proglasi ništetnom, sud se mora osloniti na namjere ugrađene u odredbu i osigurati da ostale odredbe ovog ugovora ostanu pravomoćne. Ovaj ugovor ne smijete ustupati na temelju zakona ni na bilo koji drugi način; HP može ustupiti ovaj ugovor. Ako ste potrošač, ustupanje se može izvršiti samo uz vaš pristanak. Naslovi odjeljaka ovog ugovora umetnuti su radi preglednosti i nemaju nikakav pravni učinak. Ovaj ugovor tumači se bez primjene strogih tumačenja u vašu korist ili protiv HP-a. U mjeri u kojoj to ne ograničava odredbe ovog ugovora, HP nije odgovoran ni za kakve pogreške usluge, tintnih uložaka u sklopu pretplate ili web-mjesta nastale zbog djela ili događaja izvan njegove razumne kontrole. Sve odredbe ovog ugovora koje bi po svojoj prirodi ostale na snazi i nakon raskida ovog ugovora slijedom otkazivanja usluge (uključujući, između ostalog, odredbe povezane s ograničenjima odgovornosti HP-a i njegovih podružnica, vašom odgovornosti, mjerodavnim pravom, vašim platežnim obvezama za uslugu i vašom obvezom povrata svih tintnih uložaka u sklopu pretplate HP-u na propisan način) ostaju na snazi nakon raskida.

Dodatak za promotivne akcije

Dodatne odredbe i uvjeti

Ako ste Potrošač, primjenjuju se sljedeći dodatni uvjeti. Ako ste Poslovni korisnik, ti se dodatni ne uvjeti ne primjenjuju.

  1. PROGRAM PREPORUKA. Vi i osobe kojima ste nas preporučili („potencijalni pretplatnici“) možete ostvariti jedan besplatan mjesec usluge („poticaj za preporuku“) kroz promotivnu akciju preporuka prijateljima. Vi i potencijalni pretplatnici koji žele sudjelovati u promotivnoj akciji „Preporučite nas prijatelju“ morate prihvatiti ove dodatne odredbe i uvjete za promotivnu akciju („odredbe promotivne akcije“). Program preporuka prijateljima ili ponuda važeće su u svakoj državi („obuhvaćena država“) u kojoj je dostupna (i) usluga HP Instant Ink i (ii) u kojoj je aktivna promotivna akcija „Preporučite nas prijatelju“ (RAF), pod uvjetom da postojeći korisnik i preporučeni korisnik imaju prebivalište u obuhvaćenoj državi. Ponuda se može razlikovati ovisno o državi. Na kraju promotivnog razdoblja, ako se usluga ne otkaže na web-mjestu hpinstantink.com, putem vašeg načina plaćanja naplatit će se mjesečna naknada za uslugu na temelju odabrane tarife uvećana za poreze i naknade za dodatne stranice (ako ih ima) Za postojeće korisnike koji preporučuju uslugu HP Instant Ink samo važeće preporuke ispunjavaju uvjete za besplatnu uslugu koju pruža program preporuka, u vrijednosti tadašnje odabrane usluge. Postojeći korisnici mogu ostvariti neograničen broj besplatnih mjeseci u sklopu programa preporuka.
  1. Preporučivanje usluga Instant Ink ili Instant Paper. Da biste nas preporučili i ostvarili pravo na poticaj za preporuku, morate potencijalnim pretplatnicima pružiti vlastitu vezu ili kod za preporuku koji vam je dao HP („veza/kod za preporuku“). Potencijalni pretplatnici moraju slijediti tu vezu ili unijeti kod za preporuku tijekom registracije i pretplatiti se na uslugu navođenjem osobnih podataka i podataka o plaćanju te pristati na odredbe iz ovog ugovora. Veza/kod za preporuku jedinstveni su za vas; ne možete prenositi ni prodavati veze/kodove za preporuku. Da biste sudjelovali u promotivnoj akciji „Preporučite nas prijatelju“, vaš račun za uslugu mora biti u dobrom stanju i morate poštivati odredbe ovog ugovora.

  2. Važeće preporuke. Samo će se važeće preporuke potencijalnim pretplatnicima uvažiti za primanje poticaja za preporuke u sklopu promotivne akcije „Preporučite nas prijatelju“. Da bi preporuka bila važeća, potencijalni pretplatnici (i) moraju upotrijebiti vezu/kod za preporuku, (ii) trenutačno ne smiju biti pretplatnici na uslugu, (iii) moraju ispunjavati ovdje navedene preduvjete za korištenje usluge i (iv) moraju dovršiti postupak registracije za uslugu navođenjem točnih osobnih podataka i podataka o plaćanju. Potencijalni pretplatnici koji ispunjavaju te kvalifikacije ovdje se nazivaju „preporučeni pretplatnici“.

  3. Poticaj za preporuku za preporučene pretplatnike. Svaki preporučeni pretplatnik (tj. onaj koji je dovršio postupak registracije za uslugu) dobit će besplatan jedan mjesec usluge („poticaj za preporuku“) u skladu s tarifom za uslugu koju je preporučeni pretplatnik odabrao. Nakon isteka besplatnog mjeseca korištenja usluge, preporučeni pretplatnici ostat će registrirani za uslugu Instant Ink koju su odabrali tijekom registracije, a na način plaćanja dolazit će na naplatu odgovarajuća mjesečna naknada sve do otkazivanja usluge u skladu s ovim ugovorom. Tarife se mogu promijeniti ili otkazati u skladu s odredbama ovog ugovora.

  4. Poticaj za preporuku za pretplatnike koji preporučuju. Imate pravo na poticaj za preporuku za usluge za koje ste vi i vaši preporučeni pretplatnici registrirani u vrijednosti vaše tadašnje tarife usluge. Svaki besplatni mjesec usluge primjenjivat će se nakon što su iskorišteni bilo koji postojeći promotivni krediti i/ili je trenutačni ciklus naplate završen. Možete ostvariti neograničen broj poticaja za preporuku u sklopu promotivne akcije „Preporučite nas prijatelju“. Preporuke su podložne pregledu u bilo kojem trenutku; ako HP smatra da je preporuka nezakonita, lažna, sumnjiva, da krši zakon ili ovaj ugovor, da nameće moguću odgovornost na HP ili iz bilo kojeg drugog razloga koji HP smatra prikladnim, HP može odbiti pružiti poticaj za preporuku za pojedini slučaj.

  5. Ostale važne odredbe. Preporučeni pretplatnici mogu iskoristiti samo jednu vezu/kod za preporuku po pretplati. Poticaji za preporuku (tj. besplatni mjeseci upotrebe usluge u sklopu promotivne akcije „Preporučite nas prijatelju“) mogu se kombinirati s drugim HP-ovim ponudama; pogledajte odredbe drugih ponuda za primjenjive odredbe i uvjete. Poticaji za preporuku iskoristit će se nakon što se iskoriste sve ostale promotivne ponude za besplatne usluge. Svi neiskorišteni poticaji za preporuku ističu odmah nakon otkazivanja usluge iz bilo kojeg razloga. Veze/kodovi za preporuku automatski će biti deaktivirani nakon otkazivanja usluge. Ako vam je račun za uslugu obustavljen, možete i dalje slati preporuke potencijalnim pretplatnicima, ali poticaje za preporuke, ako postoje, moći ćete iskoristiti samo ako i kada se obustavljeni račun ponovno aktivira. Poticaji za preporuku nepovratni su i ne mogu se prenijeti na novokupljene pisače ni druge račune za uslugu. U slučaju kada HP-ova služba za podršku daje zamjenski pisač, svi poticaji za preporuku koje ste zaprimili bit će vraćeni na zamjenski pisač.

  1. „Pauziranje” načina rada za odsutnost: Značajka „pauziranja” klijentima je ograničeno dostupna u odabranim državama, uključujući Veliku Britaniju, Francusku, Njemačku i Sjevernu Ameriku, na temelju kriterija kao što su aktivna tarifa, razina ispisa, ograničenje stranica, pisač, starost pisača i broj isporuka godišnje. „Pauziranje” će biti dostupno samo klijentima kojima nije preostao nijedan besplatan mjesec i koji trenutačno ne koriste besplatnu premium tarifu u kojoj je kao razlog otkazivanja moguće odabrati „privremeno otkazivanje”. Tim klijentima može biti ponuđeno privremeno pauziranje u trajanju od jednog do tri mjeseca. „Pauziranje” će početi sa sljedećim ciklusom naplate nakon odabira. Klijenti mogućnost „pauziranja” mogu koristiti najviše dvaput godišnje.
  1. „Pauziranje” načina rada za odsutnost: Značajka „Pauziranje“ dostupna je samo za korisnike koji nemaju preostalih besplatnih mjeseci i koji trenutačno nisu pretplaćeni na freemium, godišnju tarifu ili tarifu plaćanja po ispisu te na odabrane mjesečne tarife. Korisnici mogu privremeno pauzirati svoju pretplatu u trajanju od jednog do šest mjeseci. „Pauziranje” će početi sa sljedećim ciklusom naplate nakon odabira. Korisnici mogućnost „pauziranja” mogu koristiti najviše dvaput godišnje. Mogućnost pauziranja nije dostupna za korisnike SMB-a i tonera.
  1. VIP zalihe: Klijenti s tarifom za 500 stranica i više u SAD-u, Velikoj Britaniji, Irskoj, Kanadi, Francuskoj i Njemačkoj mogu jednom tijekom životnog vijeka pisača zatražiti rezervni ispisni uložak putem virtualnog agenta. HP tu značajku može ponuditi na temelju dostupnosti virtualnog agenta u jednoj od navedenih država te aktivnog statusa tarife 500.
  1. Tarifa 25/500/1500: Tarife 25/500/1500 ne moraju nužno biti dostupne svim klijentima. Da biste zadovoljili uvjete za tarifu 25, 500 ili 1500, morate biti postojeći klijent.